<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Born-free</title>
	<atom:link href="http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=born-free</link>
	<description>Kubatana.net speaks out from Zimbabwe</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Dec 2013 13:53:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
	<item>
		<title>By: Mai</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204917</link>
		<dc:creator>Mai</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 15:23:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204917</guid>
		<description><![CDATA[I have no idea what you mean by &quot;Your assertion is based on an assumption of what that privilege and its consequences feel like&quot;. 

My related argument is purely focused on the disappearance of the shona language among some or many (cannot quantify) of the &quot;privileged&quot; chete especially in families where kids aged 7 and below barely speak/do not speak any shona.  I also agree with your reasons i.e. not speaking shona at home, TV influence etc.  but it still goes back to the parents who let the situation continue as is simply because they feel powerless against this cultural evolution or language of instruction/or are lazy/or cannot be bothered/or don&#039;t think it&#039;s a problem. I guess we wait and see where shona will be in the generations to come.

Like i said, i hear you and the pain you must feel for being so judged because of your background but that was not the focus of my response.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have no idea what you mean by &#8220;Your assertion is based on an assumption of what that privilege and its consequences feel like&#8221;. </p>
<p>My related argument is purely focused on the disappearance of the shona language among some or many (cannot quantify) of the &#8220;privileged&#8221; chete especially in families where kids aged 7 and below barely speak/do not speak any shona.  I also agree with your reasons i.e. not speaking shona at home, TV influence etc.  but it still goes back to the parents who let the situation continue as is simply because they feel powerless against this cultural evolution or language of instruction/or are lazy/or cannot be bothered/or don&#8217;t think it&#8217;s a problem. I guess we wait and see where shona will be in the generations to come.</p>
<p>Like i said, i hear you and the pain you must feel for being so judged because of your background but that was not the focus of my response.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J-P</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204908</link>
		<dc:creator>J-P</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 12:29:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204908</guid>
		<description><![CDATA[@KM how exactly am i running away from who i am? cultures evolve, this so called salad culture is just a form of evolution.  seeing as you are a big defender of the shona culture, why have you not moved back to the rural areas to live like you ancestors did, denounce your western religion and medicine and start to pray kuvadzimu, muchibika doro, muchirapwa nen&#039;anga?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@KM how exactly am i running away from who i am? cultures evolve, this so called salad culture is just a form of evolution.  seeing as you are a big defender of the shona culture, why have you not moved back to the rural areas to live like you ancestors did, denounce your western religion and medicine and start to pray kuvadzimu, muchibika doro, muchirapwa nen&#8217;anga?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Upenyu</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204904</link>
		<dc:creator>Upenyu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 10:56:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204904</guid>
		<description><![CDATA[@ KM and Mai
your comments are precisely why I wrote that blog in the first place! If you read carefully you will find that what I am upset about is not being criticised because handina hunhu and want to be accepted for that, but because those criticisms are made despite the fact that by your limited definitions I do. I speak shona and observe cultural practices and by the way, Sadza rangu rinonaka. Like my ex&#039;s mother, what colours your perception is my background, not how or if I can do these things. 

KM i agree with you, culture and language make up the large part of identity.  In fact my &#039;otherness&#039; made me want to understand why I was &#039;other&#039;. The best I can come up with is that it is the privilege that is being criticised, because there is no difference between my understanding and practice of culture and another person who grew up without those privileges.  I grew up in a very traditional household, with parents who passed on their language, traditions and cultural practices. That doesn&#039;t mean the effects of privilege don&#039;t show. 
 
Mai, I cannot agree when you say that Shona will disappear among the &#039;privileged&#039;. You assertion is based on an assumption of what that privilege and its consequences feel like. 

Often, the loss of culture and or language is not a conscious or individual decision. As a society evolves so too must its culture, and as it is exposed to new languages its language too will change. Today, the Shona you speak is different from the Shona your parents grew up speaking, and the Shona their parents spoke. For example my grandmother doesn&#039;t speak Shona, her language is Manyika.

Parents who raise their children to embrace another culture do so because they feel that their culture is inferior. I don&#039;t know any Zimbabwean parents who actually do this. The loss of language and culture is more to do with how everyday life is constructed for in Zimbabwe. Our language of instruction in schools and transacting business is english. When I was at school were were actually punished for speaking in Shona. When your children come home and watch tv, even if it is ZBC, most of that programming will be in English. 
If as parents you only spend two to three hours with your children speaking to them, and even then it is mostly in english, where do you expect them to learn to speak shona? At school where they teach government shona for 30 minutes twice to three times a week? and even that shona  misses the subtleties of dialects like Zezuru, or Karanga.
The disintergration of the African family as my parent&#039;s generation knew it is another contributor to a loss of culture and tradition. Children are learning about Africanness not from us but from television and music. But other than Tuku, and Macheso how many Zimbabwean artists who use Shona do you listen to? And what about your children, are they not chanting along to Little Wayne and Beyonce? How many television programmes with themes that explore Shona or Ndebele cultures do you take the time to tune into? or are you watching Generations, and Days of our lives?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ KM and Mai<br />
your comments are precisely why I wrote that blog in the first place! If you read carefully you will find that what I am upset about is not being criticised because handina hunhu and want to be accepted for that, but because those criticisms are made despite the fact that by your limited definitions I do. I speak shona and observe cultural practices and by the way, Sadza rangu rinonaka. Like my ex&#8217;s mother, what colours your perception is my background, not how or if I can do these things. </p>
<p>KM i agree with you, culture and language make up the large part of identity.  In fact my &#8216;otherness&#8217; made me want to understand why I was &#8216;other&#8217;. The best I can come up with is that it is the privilege that is being criticised, because there is no difference between my understanding and practice of culture and another person who grew up without those privileges.  I grew up in a very traditional household, with parents who passed on their language, traditions and cultural practices. That doesn&#8217;t mean the effects of privilege don&#8217;t show. </p>
<p>Mai, I cannot agree when you say that Shona will disappear among the &#8216;privileged&#8217;. You assertion is based on an assumption of what that privilege and its consequences feel like. </p>
<p>Often, the loss of culture and or language is not a conscious or individual decision. As a society evolves so too must its culture, and as it is exposed to new languages its language too will change. Today, the Shona you speak is different from the Shona your parents grew up speaking, and the Shona their parents spoke. For example my grandmother doesn&#8217;t speak Shona, her language is Manyika.</p>
<p>Parents who raise their children to embrace another culture do so because they feel that their culture is inferior. I don&#8217;t know any Zimbabwean parents who actually do this. The loss of language and culture is more to do with how everyday life is constructed for in Zimbabwe. Our language of instruction in schools and transacting business is english. When I was at school were were actually punished for speaking in Shona. When your children come home and watch tv, even if it is ZBC, most of that programming will be in English.<br />
If as parents you only spend two to three hours with your children speaking to them, and even then it is mostly in english, where do you expect them to learn to speak shona? At school where they teach government shona for 30 minutes twice to three times a week? and even that shona  misses the subtleties of dialects like Zezuru, or Karanga.<br />
The disintergration of the African family as my parent&#8217;s generation knew it is another contributor to a loss of culture and tradition. Children are learning about Africanness not from us but from television and music. But other than Tuku, and Macheso how many Zimbabwean artists who use Shona do you listen to? And what about your children, are they not chanting along to Little Wayne and Beyonce? How many television programmes with themes that explore Shona or Ndebele cultures do you take the time to tune into? or are you watching Generations, and Days of our lives?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: KM</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204896</link>
		<dc:creator>KM</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 07:00:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204896</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s sad that your &quot;privileged&quot; lifestyles make you loose focus on who you are and where you come from.  I attended private schools throughout my schooling life so I know all about the accents.  We used to laugh at people who didn&#039;t speak as eloquently as we did - just as they used to laugh at us for not being able to speak Shona.  However, for me, our culture and language are what define us as Zimbabweans, that is why I can speak shona and my children (who also attend &quot;privileged&quot; schools) must speak shona properly and learn of our customs.  Why is it that you want to run from who you are?  I have seen and met people from different countries such as Japan, France, Germany, who have learned at the best universities in the world, who have come from priveleged homes, yet they can all speak their native language and are so proud to do so.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s sad that your &#8220;privileged&#8221; lifestyles make you loose focus on who you are and where you come from.  I attended private schools throughout my schooling life so I know all about the accents.  We used to laugh at people who didn&#8217;t speak as eloquently as we did &#8211; just as they used to laugh at us for not being able to speak Shona.  However, for me, our culture and language are what define us as Zimbabweans, that is why I can speak shona and my children (who also attend &#8220;privileged&#8221; schools) must speak shona properly and learn of our customs.  Why is it that you want to run from who you are?  I have seen and met people from different countries such as Japan, France, Germany, who have learned at the best universities in the world, who have come from priveleged homes, yet they can all speak their native language and are so proud to do so.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: views are</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204870</link>
		<dc:creator>views are</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 16:09:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204870</guid>
		<description><![CDATA[haiwawo tibvirinyi apa]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haiwawo tibvirinyi apa</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mai</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204869</link>
		<dc:creator>Mai</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 14:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204869</guid>
		<description><![CDATA[While i hear you and your points, i wonder whether you&#039;ll agree that the true loss here is that of the shona language.   I would have to make assumptions that perhaps because of the way your parents raised you, you may not be proud of the shona language and how to some extent it defines your roots, culture or heritage and yes you should not have to apologise simply because your parents raised you that way.

I lament the fact in years to come, Shona will slowly disappear amongst &quot;the privileged&quot; simply because parents these days uphold a child speaking english in high esteem to the detriment of the shona language.  I would also offer reasons such as the fact that parents these days simply are not like their parents and they shouldn&#039;t really because generations evolve in that way.  There is nothing wrong with &quot;privileged&quot; kids going to &quot;privileged schools&quot; and doing &quot;privileged things&quot; but my issue is with parents who &quot;privilege&quot; their kids and forget to reinforce speaking the shona language and observing &quot;certain&quot; customs that preserve the fact that we are shona people.  So mine is not an issue with you, but with parents who raise kids like you whatever their reasons may be.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>While i hear you and your points, i wonder whether you&#8217;ll agree that the true loss here is that of the shona language.   I would have to make assumptions that perhaps because of the way your parents raised you, you may not be proud of the shona language and how to some extent it defines your roots, culture or heritage and yes you should not have to apologise simply because your parents raised you that way.</p>
<p>I lament the fact in years to come, Shona will slowly disappear amongst &#8220;the privileged&#8221; simply because parents these days uphold a child speaking english in high esteem to the detriment of the shona language.  I would also offer reasons such as the fact that parents these days simply are not like their parents and they shouldn&#8217;t really because generations evolve in that way.  There is nothing wrong with &#8220;privileged&#8221; kids going to &#8220;privileged schools&#8221; and doing &#8220;privileged things&#8221; but my issue is with parents who &#8220;privilege&#8221; their kids and forget to reinforce speaking the shona language and observing &#8220;certain&#8221; customs that preserve the fact that we are shona people.  So mine is not an issue with you, but with parents who raise kids like you whatever their reasons may be.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J-P</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204862</link>
		<dc:creator>J-P</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 09:07:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204862</guid>
		<description><![CDATA[Its not my fault that I am a &#039;salad&#039;.  Must i resent the way I was raised because someone else does not like the fact that I performed better in the genetic lottery?  It all boils down to one simple fact, that its an inferiority complex, and a totally short sighted view on life where you refuse to believe that it is possible for cultures to exist within a culture.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Its not my fault that I am a &#8216;salad&#8217;.  Must i resent the way I was raised because someone else does not like the fact that I performed better in the genetic lottery?  It all boils down to one simple fact, that its an inferiority complex, and a totally short sighted view on life where you refuse to believe that it is possible for cultures to exist within a culture.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tutsi</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204823</link>
		<dc:creator>Tutsi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jul 2011 23:52:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204823</guid>
		<description><![CDATA[The best thing about moving from Zim was that my Shona stopped being criticized and I think that the Zimbabweans I encounter are more willing to see the similarities between us.  I remember being young and having my uncles tease me about  being a munose but when I met their girlfriends they were also manose. I came to realise that given the opportunity all the people who criticize would love to give their children the opportunities that I was given and some of that frustration is just taken out on us.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The best thing about moving from Zim was that my Shona stopped being criticized and I think that the Zimbabweans I encounter are more willing to see the similarities between us.  I remember being young and having my uncles tease me about  being a munose but when I met their girlfriends they were also manose. I came to realise that given the opportunity all the people who criticize would love to give their children the opportunities that I was given and some of that frustration is just taken out on us.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.kubatanablogs.net/kubatana/born-free/#comment-204746</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jul 2011 03:44:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kubatanablogs.net/kubatana/?p=6314#comment-204746</guid>
		<description><![CDATA[Very insightful but disheartening. Keep embracing your otherness and broadening a culture that shouldn&#039;t be defined by lack of access to privilege.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very insightful but disheartening. Keep embracing your otherness and broadening a culture that shouldn&#8217;t be defined by lack of access to privilege.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
